读知识>英语词典>drag down翻译和用法

drag down

英 [dræɡ daʊn]

美 [dræɡ daʊn]

降低…的身份(或社会地位); 使堕落; 使虚弱; 使沮丧

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 降低…的身份(或社会地位);使堕落
    Todragsomeonedownmeans to reduce them to an inferior social status or to lower standards of behaviour.
    1. She dragged him down with her...
      她把他拉下了水。
    2. There were fears he would be dragged down by the scandal.
      有人担心他会因丑闻而辱没了身份。
  • PHRASAL VERB 使虚弱;使沮丧
    Something thatdragsyoudownmakes you feel weak or depressed.
    1. I have had really bad bouts of flu that have really dragged me down.
      我患上了重度流感,快被拖垮了。

英英释义

verb

双语例句

  • In turn, such low rates also drag down bond yields at longer maturities.
    反过来,如此低利率也会拉低长期债券的收益率。
  • Not only will the boom end in a cyclical bust, but inefficient investment will also drag down China's long-term growth rate.
    不但这次的投资热会在周期性的泡沫中结束,而且无效的投资也会将中国的长期增长率拖下来。
  • He also said that falling demand for copper in the power sector might drag down the metal's prices in the next two or three years.
    他还说,电力部门对铜金属需求的下降,在今后两三年内都会对铜价产生影响。
  • A double-dip recession for the global economy would drag down Germany's exports again.
    有以下原因。全球经济双底型衰退再次拖累德国出口。
  • They are too many, and willy-nilly they'll drag down the would-be equestrian before ever he gets astride.
    奴隶太多,无论他们愿不愿意,不等你那人跨上马背,已经被他们拉了下来。
  • The report points to inequities in the world trading system that drag down export growth of developing countries.
    报告指出,在世界贸易体制中存在的不平等制约了发展中国家的出口增长。
  • Bosses are quick to catch on to naysayers who drag down morale, and they know that there are always enthusiastic replacements waiting just around the corner.
    老板们会迅速揪出那个总是唱反调的、降低士气的那个人,他们知道随时都能找到充满工作热情的人来替代你。
  • This time it isn't royals imposing rules to tamp down the bourgeoisie, but the middle class creating rules to drag down the wealthy.
    这次,不是皇室颁布法令压制布尔乔亚们,而是中产阶级制定规则压制富人。
  • Some Hong Kong residents fear that Shenzhen's lower property values and wages, though rising fast, could drag down Hong Kong's.
    一些香港居民则担心香港的房价和工资水平会被深圳拖低,虽然后者的房价和工资一直在迅速增长。
  • He expressed confidence that European sovereign debt problems will not worsen but he said social welfare systems in the EU were a burden on many countries 'economies and would drag down growth.
    他表示,欧洲的主权债务问题不会恶化,他对此抱有信心,但他同时称,欧盟的社会福利制度对许多国家的经济是一个负担,会拖累经济增长。